Revue Starlight / Discography / Lyrics / Sekai wo Hai ni Suru Made


Title Sekai wo Hai ni Suru Made
Until the World is Turned to Ash
世界を灰にするまで
Preview
Buy CD Buy CD
Composer Kentaro Ishii
Lyricist Kentaro Ishii
Arranger Nakamura Kanata
Orchestral arrangement Yoshiaki Fujisawa
Lyrics (Romaji)

Yami wo sakitomotta gekikou ga

__shoujotachi no katsubou o terasu

Ten made todoku honoo watashi wo yakitsukusu no

Tsumi ni hikareta hoshi ga ochitekuru toki

Yuzurenai yume ga aru mamoritai sora ga aru

Ryuusei wo katadotta ya ga oikaketeiku wa

Tooku chisakunaru itsuka kieteshimau omoide

Mukai kaze ni hidoku aorare hisokani tateta chikai

Kitto jamasasenai kono sekai wo hai ni suru made

Dareyori atsuku moetsuzukeru watashi no jounetsu wa

Yuzurenai yume nara watashi ni mo kitto aru shinjiteru

Takanaru kono mune no oku fukaku tomotta no shizuka ni jounetsu ga ima

Lyrics (Japanese)

闇を裂き燈った激昂が

少女たちの渇望を照らす

天まで届く 炎 私を焼き尽くすの

罪に惹かれた 星が落ちてくる時

譲れない夢がある 守りたい空がある

流星を象った矢が 追いかけて行くわ

遠く小さくなる いつか消えてしまう思い出

向かい風にひどく煽られ 密かにたてた誓い

きっと邪魔させない この世界を灰にするまで

誰より熱く燃え続ける 私の情熱は

譲れない夢なら私にも きっとある 信じてる

高鳴るこの胸の奥深く  灯ったの 静かに情熱が 今

Lyrics (Translations)

The rage which lit up the darkness first,

now shines upon the girls’ yearnings

It makes its way up to heaven, and its flames consume me

When the stars which shone upon the gate fall upon the Earth

I have a dream I can’t give up on, I have a sky I want to protect

The arrows which look like shooting stars will follow them

A far away memory that’s becoming smaller will someday disappear

The vow we secretly took, is being fiercely hit by a headwind

I won’t let it interfere, until this world is turned to ash

My passion will keep on burning hotter than anyone else's

I believe I also must have a dream I can’t give up on

In this violently beating heart of mine, there’s a quiet passion shining now

Translation by satsunyan

Singers
Share